Deutsch kochen für Anfänger

Schweinebraten mit Blaukraut und Semmelknödeln
食譜:http://www.dw-world.de/dw/article/0,2144,2804402,00.html
影片連結

Scholle mit Kartoffelsalat
食譜:http://www.dw-world.de/dw/article/0,2144,2805870,00.html
影片連結

Brandenburger Bauernente mit Kartoffelpuffern
食譜:http://www.dw-world.de/dw/article/0,2144,2806450,00.html
影片連結

Grüne Soße mit Ei
食譜:http://www.dw-world.de/dw/article/0,2144,2807143,00.html
影片連結

Tafelspitz mit Pumpernickelsoße
食譜:http://www.dw-world.de/dw/article/0,2144,2807147,00.html
影片連結

Rehrücken mit Spätzle
食譜:http://www.dw-world.de/dw/article/0,2144,2808842,00.html
影片連結


ursprung 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


Küchentrends 2008

影片
http://www.dw-world.de/popups/popup_single_mediaplayer/0,,3038594_type_video_struct_1534,00.html?mytitle=K%C3%BCchentrends%2B2008

1. TV Koch-Star, Koch-Show (電視料理秀,德國現在有20個料理節目,2008將會更多)
2. Kreativität - asiatische Ideen (創意:來自亞洲料理食材與技術的創意刺激)
3. einheimische Produkte - regionale Küche, nationale Küche, “traditionale Küche“, Slow-Food, “zurück zu den Würze“ (本土化,在全球化的浪潮底下,回歸在地料理)

ursprung 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

做菜能讓人更性感嗎?

根據德國一份飲食雜誌 "Essen & Trinken für jeden Tag" (每日飲食)的問卷調查,十四歲以上的德國男性,其中有百分之38認為,爐邊做菜的女性是性感的。而有百分之36的女性認為,爐邊做菜的男性是性感的。這份雜誌並做了結論,伴侶一起參加烹飪課,會比一起去健身房,將更受歡迎。

百分之75.4的男、女性認為,愛情,是通過胃而來的。有百分之80.8的人認為,由另一半為自己烹飪所帶來的驚喜,是相當浪漫的呢!哈,德國人也要開始浪漫了嗎?

的確,現在德國書店裡,通常一進門就會看到各式各樣的料理食譜與圖鑑精裝本,透過印刷精美、講究光影效果的料理攝影,挑動讀者的脾胃。除了強調「典型」的德國料理,最常見到的就是亞洲料理,這類封面圖片,不是壽司,就是快炒(Wok)。另外相當熱門的料理書主題則是義大利、地中海、西班牙、印度等。前一陣子是耶誕節,書店裡所見的料理書、飲食雜誌等,幾乎清一色的都是聖誕節食譜,尤其是聖誕小餅乾、薑餅、甜點。超市裡面也應景地販售各類製作蛋糕餅乾的食材,種類之多,是平常想要買也找不到的哩。

Essen & Trinken für jeden Tag雜誌網頁:http://www.essen-und-trinken.de/

ursprung 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()